単語 "a diamond with a flaw is better than a common stone that is perfect" の日本語での意味
"a diamond with a flaw is better than a common stone that is perfect" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
a diamond with a flaw is better than a common stone that is perfect
US /ə ˈdaɪ.mənd wɪð ə flɔː ɪz ˈbet̬.ɚ ðæn ə ˈkɑː.mən stoʊn ðæt ɪz ˈpɝː.fekt/
UK /ə ˈdaɪ.mənd wɪð ə flɔː ɪz ˈbet.ə ðæn ə ˈkɒm.ən stəʊn ðæt ɪz ˈpɜː.fekt/
慣用句
欠点のあるダイヤモンドは、完璧な普通の石よりも優れている
it is better to have something valuable or great even if it has some defects than to have something ordinary that is without faults
例:
•
I'd rather buy this antique vase with a small crack than a cheap new one; a diamond with a flaw is better than a common stone that is perfect.
安い新品よりも、小さなひびのあるこのアンティークの花瓶を買いたいです。欠点のあるダイヤモンドは、完璧な普通の石よりも優れています。
•
The genius scientist had many social quirks, but a diamond with a flaw is better than a common stone that is perfect.
その天才科学者には多くの社会的奇癖がありましたが、欠点のあるダイヤモンドは完璧な普通の石よりも優れています。